Viziune tactică. Revista de istorie militară “Tactica şi strategia” nr. 06 – BJPD


Comentează

Faceti cunostinta cu unitatea dvs. Meet your tactical unit at the helipad. Cât de tactic vrei să fie? How tactical do you want to be? Propune un exemplu Vom avea nevoie de armament tactic și de binoclu cu viziune de noapte. We also need tactical gear and night viSlon goggles.

este viziunea normală când se formează vederea pisoiului

Deocamdată anunță echipa de asalt tactic, și extinde zona de căutare către centru. For now, notify the tactical assault team, and increase the search area towards downtown.

Traducere "de tactic" în engleză

Din punct de vedere tactic, opțiunile nu sunt încurajatoare. From a tactical point of view, the options are not encouraging. Șeful le-a ordonat celor de la Tactic să stea deoparte. Chief gave the order for Tactical to stand down.

Elaris aici se ocupa cu dezvoltarea Noastre de viteze și furnizarea de sprijin tactic.

viziunea kardasheva oksana

Elaris here is in charge of developing our gear and providing tactical support. Eram într-o situație de dezavantaj tactic.

video îmbunătățește vederea inovații în oftalmologie

We were at a tactical disadvantage. Mills a solicitat toate acest lucru de la tactic. Mills requested all this from Tactical. Acesta este un kilt de lucru tactic.

Revista de istorie militară “Tactica şi strategia” nr. 06

This is a tactical work kilt. Asta nu face nici un fel de sens tactic. That doesn't make any kind of tactical sense. Din punct de vedere tactic, structura se potrivește. Well, from a tactical standpoint, the structure fits the bill. Dar eu văd lucrurile din punct de vedere tactic.

  • În timp ce văd miopia
  • Revista de istorie militară “Tactica şi strategia” nr. 06 – BJPD
  • Care este diferența dintre strategie și tactică în ceea ce privește atingerea obiectivelor tale?

No, I'm looking at this tactically. E un scenariu de antrenament tactic.

viziune tactică

It is a tactical training scenario. El a venit cu o echipa de asalt tactic. He came in with a tactical assault team. Te eliberez din funcția de ofițer tactic.

I'm relieving you as tactical officer.

Scrie și tu!

Din punct de vedere tactic, trebuie să lucreze singură. Well, from a tactical standpoint, she needs to operate alone on this one.

Cum s-a făcut lumea - How the World Was Made - Film de Animație - CINEPUB

Rico, o să avem nevoie de echipament tactic. We'll need special tactical equipment. Pupitrul operativ e cu totul diferit de cel tactic. Ops is a different challenge from tactical.

Dacă îndeplinim obiectivul acestei misiuni, ne vom asigura luni întregi de avantaj tactic If we achieve the goal of this mission, wewill be able to buy ourselves months of tactical advantage. Conținut posibil inadecvat Viziune tactică filtrul Exemplele viziune tactică rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context.

Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate.

  • Когда Олвин привел свой верный корабль на плато Эрли, он не мог не подумать о том, что едва ли за всю историю человечества какой-либо космический корабль привозил на Землю такой вот груз -- если, в сущности, Вэйнамонда можно было считать заключенным в физическое пространство корабля.
  • Restaurarea viziunii maria
  • Человеческий род давно преодолел детский ужас перед чуждым обликом.

Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu. Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple Este simplu și gratuit Nici un rezultat pentru acest sens. Vezi mai multe viziune tactică.

  1. La ce viziune da
  2. Отстав от своих спутников, которые спускались с холма в Эрли, он глубоко задумался.
  3. Потому что мы боимся - боимся чего-то, происшедшего в самом начале нашей истории.
  4. Изучив не более сотой части городских окраин, Элвин пришел к выводу, что зря тратит время.